Profil użytkownika


komentarze: 3, w dziale opowiadań: 3, opowiadania: 1

Ostatnie sto komentarzy

Łosiot, dziękuję za wyłapanie literówki i miły komentarz, cieszę się, że opowiadanie przypadło Ci do gustu.

 

Thargone, black_cape, Marcin Robert. Dziękuję Wam za komentarze, wbrew pozorom bardzo budujące. A przede wszystkim dziękuję za wskazanie słabych punktów opowiadania i nieświadome wskazanie najsłabszego z nich. wink 

Po tych wszystkich uwagach widzę wyraźnie, że nie chcąc podawać kluczowej informacji na tacy… właściwie prawie ją pominęłam. Niezamierzenie też zmyliłam czytelników, którzy popędzili za tropem odgadywania ziemskich zwyczajów. A sęk w tym, że cywilizacja Ofu i Uxu również pochodzi z Ziemi, i być może konkretna informacja na ten temat to właśnie powinna być ta puenta, której tu zabrakło. 

Widzę, że to opowiadanie tym razem mnie przerosło, ale dzięki Waszym uwagom również wiele mnie nauczyło, więc jeszcze raz – serdeczne dzięki za poświęcenie czasu.

Fizyk, dziękuję za uwagi, te dotyczące narracji dają do myślenia, ale dziękuję zwłaszcza za te  dotyczące języka, może pamiętasz z kursu na którym się spotkaliśmy, że te koślawości są dla mnie źródłem dużej frustracji. 

Jesli ktoś jeszcze zwróci mi uwagę na błędy, niech Ci nie będzie mnie żal, gdybym umiała napisać to dobrze za pierwszym razem, to tak bym zrobiła. :) każda uwaga to szansa na to, że następnym razem zrobię coś lepiej.

Peter Barton, Wicked G, dziękuję.

 

Finkla, dziękuję za komentarz i uwagi.

Ja też zastanawiam się, czy nie lepiej byłoby zakończyć na zdaniu “Potrzebowali tylko odrobiny pomocy.”

Dynie nie rosną w ziemi, to prawda; dlatego napisałam wyrwani ziemi a nie wyrwani z ziemi, ale faktycznie, masz rację – użycie takiego sformułowania w tym miejscu może być niezamierzenie mylące.

Myślę nad tym sukcesem, i być może powinnam napisać – przyćmić? 

 

I Tobie i Staruchowi jestem wdzięczna za uwagi dotyczące języka, zdaję sobie sprawę, że to wymaga u mnie jeszcze pracy, dziękuję. :) 

Nowa Fantastyka