Profil użytkownika

Fantasta-amator ;-) Czasami piszę, co mi w duszy gra i na sercu leży; czasami popełniam tekst, jaki sam bym chciał przeczytać. Nie są one górnolotne , często okraszone literówkami i różnymi błędami. To rozrywka dla umysłu i ćwiczenie dla ręki. Jeśli moje teksty przyniosą komuś chwilę relaksu, spowodują uśmiech lub natchną kogoś do stworzenia dzieła na miarę Nobla, to znaczy, że warto było pisać. :-)


komentarze: 5, w dziale opowiadań: 4, opowiadania: 2

Ostatnie sto komentarzy

Owszem, wszystkie uwagi są cenne, zwłaszcza uwagi krytyczne.

I SUPER, że można tu swoje wątpliwości rozwiać, a także udowodnić swoje racje ;-)

A poza tym handel relikwiami bez upoważnienia papieża karana jest śmiercią. – Literówka.

regulatorzy

furta to brama, a nie drzwi

Że przez nich z szacunkiem i czcią wielką w Rzymie goszczono. – Pewnie miało być: Że przez nich z szacunkiem i czcią wielką w Rzymie go goszczono. – Nie, jest tak, jak zamierzałem napisać.

i niemytych ciał siedzących w gospodzie. – W gospodzie siedziały ciała? – Niemyte ciała siedzących w gospodzie. Jak to napisać w tym konkretnie przypadku?

dzięki temu zakupowi zarobimy fortunę – skwitował miskowaty. – Dlaczego kupiec jest miskowaty? Co to znaczy?

Miskowatość kupca występuje wielokrotnie w dalszej części opowiadania.

Miało być miśkowaty. Wiem, że niektórzy uważają, że program jest idealny, ale w wydruku jest prawidłowo napisane, a podczas przerzucania tekstu na stronę poznikały niektóre ś, ą, ę, ć.

 

A poza tym handel relikwiami bez upoważnienia papieża karana jest śmiercią. – Literówka. – Gdzie?

A wiedz, że prócz historii oficjalnie znanej i uprawianej… – Jak uprawia się historię? – Np. się ją piszę. Kolokwializm wśród niektórych historyków z PAP.

– A wracając do tematu wypierza… To nie nocny krwiopijca. Wypierze żyją wśród nas… – Co to są wypierze?

Wypierz występuje kilkakrotnie w dalszej części opowiadania. – U mnie jest wąpierz. Jak wspomniałem program zmienia litery przy przenoszeniu tekstu z komputera na serwer. Teraz o tym wiem. Wcześniej nie wiedziałem, stąd też ie sprawdzałem poprawności zapisu.

– Czy wówczas wypełniłbyś misje z takim samym zaangażowaniem? – Literówka. – Liczba mnoga; brak literówki.

Może powalczę o resztę ziem, które statut bolesławowy rozdzielił?Może powalczę o resztę ziem, które statut Bolesławowy rozdzielił? – Przymiotniki chyba piszemy małą literą?

 

 

Dzięki za wszystkie uwagi. Z niektórymi-jak widać-się nie zgadzam. Reszta jest bardzo cenna.

I dzięki za tak wnikliwe przeczytanie.

 

 

Dzięki, dzięki. W końcu ktoś przeczytał moją kolejną wypocinę. Stokrotne dzięki za uwagi i pochwały.

Na usprawiedliwienie dodam, że niektóre słowa, które uważacie za błąd językowy są celowe. To taka próba stylizacji na staropolski. Stąd też np. “relikwie” użyte w dopełniaczu (zamiast “relikwii”). Powtórzenia? Starałem się oddać mowę potoczną, a któż z nas dba o poprawność językową podczas rozmowy? Może to błąd, może rzeczywiście powinienem zadbać o tę poprawność, lecz zależało mi realizmie. Literówki wyszły chyba przy kopiowaniu tekstu. W tekście na laptopie naprawdę ich nie ma-sprawa techniczna ;-)

Motyw może trywialny, ale czy nie prawdopodobny? ;-)

Przy następnych opowiadaniach postaram się wykorzystać wszystkie uwagi i mam nadzieję, że Was nie zawiodę.

Pozdrawiam.

Wszystkie uwagi-zwłaszcza te krytyczne-mile widziane.

Na usprawiedliwienie dodam, że tekst pisałem kilka lat temu (2009? 2011?). Dopiero fachowe oko potrafi wykazać braki. Dzięki!

W końcu ktoś przeczytał moje wypociny ;-)

Nowa Fantastyka